Литература

Иосиф бродский биография полная. Иосиф Бродский: мятежный поэт. Детские годы, семья поэта

Иосиф бродский биография полная. Иосиф Бродский: мятежный поэт. Детские годы, семья поэта

Иосиф Бродский – русский и американский поэт, эссеист, драматург и переводчик. Считается одним из крупнейших поэтов 20-го века.

Стихи писал преимущественно на русском языке, эссеистику – на английском. В 1987 г. Бродского удостоили Нобелевской премии по литературе.

В данной статье мы расскажем особенности великого поэта, жизнь которого была насыщена всевозможными приключениями.

Итак, перед вами краткая биография Иосифа Бродского ().

Биография Бродского

Иосиф Александрович Бродский родился 24 мая 1940 г. в . Его отец, Александр Иванович, был военным фотокорреспондентом.

В послевоенное время он работал репортером и фотографом в разных издательствах. Мать, Мария Моисеевна, была бухгалтером.

Детство и юность

В ранние годы своей биографии Иосиф Бродский испытал все ужасы блокады Ленинграда, во время которой погибли сотни тысяч людей. Их семья, как и многие другие, страдала от голода, холода и прочих кошмаров войны.

В послевоенные годы семейство Бродских по-прежнему испытывало материальные трудности, в связи с чем Иосиф бросил в школу и начал работать на заводе фрезеровщиком.

Иосиф Бродский в юности

В скором времени ему захотелось стать врачом. Для этого он даже устроился работать в морге, однако вскоре карьера медика перестала его интересовать.

Затем Бродскому пришлось сменить множество профессий.

В этот период биографии он беспрерывно занимался , читая в огромных количествах. В частности, ему очень нравилась поэзия и философия.

В его жизни даже был эпизод, когда он вместе с единомышленниками хотел угнать самолет, чтобы покинуть пределы . Однако идея так и осталась нереализованной.

Творческая биография Бродского

По словам самого Иосифа Бродского, первые в своей биографии стихи он написал в возрасте 16 лет.

Когда Иосифу исполнился 21 год, ему посчастливилось познакомиться с Анной Ахматовой (см. ), которая на тот момент испытывала серьезные притеснения со стороны властей и многих коллег по цеху.

В 1958 г. Бродский пишет стихотворения «Пилигримы» и «Одиночество», вследствие чего он также оказывается под давлением со стороны властей. Многие издательства отказывались печатать его произведения.

Зимой 1960 г. Иосиф Бродский принял участие в «Турнире поэтов». Он прочитал свое знаменитое стихотворение «Еврейское кладбище», которое сразу же вызвало бурную реакцию в обществе. Он услышал в свой адрес множество несправедливой критики и саркастических обвинений.

С каждым днем обстановка все больше накалялась. В итоге, в 1964 г. в газете «Вечерний Ленинград» были напечатаны письма «недовольных граждан», осуждавших творчество поэта.

Через месяц Иосифа Бродского арестовали по обвинению в тунеядстве.

Арест

На следующий день после того, как его арестовали, у Иосифа Александровича произошел сердечный приступ. Он очень болезненно переживал все то, что происходило вокруг.

В этот период биографии им были написаны стихи «Что сказать мне о жизни?» и «Здравствуй, мое старение», в которых он делился своими эмоциями с читателями.

Снова на свободе

Оказавшись на свободе, Бродский по-прежнему слышал бесконечную критику в свой адрес. В это же время он расстался с любимой девушкой Мариной Басмановой, после чего его психическое состояние заметно ухудшилось.

Все это привело Бродского к попытке самоубийства, которая к счастью окончилась неудачей.

В 1970 г. из-под его пера вышло очередное стихотворение «Не выходи из комнаты». В нем говорилось о том, какое место играет человек в политической системе СССР.

Тем временем гонения продолжались, и в 1972 г. Бродскому пришлось сделать выбор: лечь в психиатрическую больницу или покинуть Советский Союз.

По словам поэта, ему уже доводилось когда-то лежать на лечении в психбольнице, пребывание в которой оказалось намного худшим, чем в тюрьме.

В итоге Иосиф Бродский решил эмигрировать в , где в 1977 г. ему предоставили гражданство.

Во время пребывания за рубежом он преподавал русскую литературу в американских университетах, а также занимался переводческой деятельностью. Так, например, Бродский переводил на английский язык стихи .

В 1987 г. в биографии Бродского произошло знаковое событие. Он был удостоен Нобелевской премии по литературе.

Когда к власти в СССР пришел , произведения Бродского начали печатать в разных журналах, а книги с его творчеством стали появляться на прилавках советских магазинов.

Позже его пригласили посетить Советский Союз, однако поэт не спешил ехать на родину.

Во многом ему не хотелось находиться в центре внимания и общаться с прессой. Свои душевные переживания, связанные с возвращением на родину, отразились в стихах «Письмо в оазис» и «Итака».

Личная жизнь

В 1962 г. Иосиф Бродский познакомился с Мариной Басмановой, в которую сразу же влюбился. В результате они начали сожительствовать, а в 1968 г. у них родился мальчик Андрей.

Казалось, что ребенок только укрепит их отношения, однако все вышло совсем наоборот. В том же году пара рассталась.

В 1990 г. Бродский встретил Марию Соццанни. Она была интеллигентной девушкой с русскими корнями по материнской линии. Поэт начал ухаживать за ней и вскоре они поженились. В этом браке у них родилась девочка Анна.


Бродский с женой Марией Соццанни и сыном

Интересен факт, что всю свою жизнь Иосиф Бродский был заядлым курильщиком, вследствие чего имел серьезные проблемы со здоровьем.

Ему пришлось перенести 4 операции на сердце, однако покончить с вредной привычкой он так и не смог. Когда врачи в очередной раз побуждали его бросить курить, он произнес следующую фразу: «Жизнь замечательна именно потому, что гарантий нет, никаких и никогда».

На многих фотографиях Иосифа Бродского можно увидеть с разными , которых он просто обожал. По его мнению, у этих животных не было ни одного некрасивого движения.

Стоит также заметить, что Иосиф Бродский дружил с , который также являлся опальным советским писателем и жил в эмиграции.


Иосиф Бродский и Владимир Высоцкий

Еще более интересно то, что великий русский с уважением, и даже нежностью относился к Бродскому. Тут уместно привести цитату Михаила Шемякина, ближайшего друга Высоцкого (см. ):

«В Нью-Йорке Володя (Высоцкий) познакомился с Бродским, который подарил ему сборник своих стихов с посвящением: «Большому русскому поэту Владимиру Высоцкому». Следует заметить, что Володя сильно комплексовал из-за того, что признанные советские стихотворцы относились к его стихам снисходительно, заявляя, что рифмовать «торчу» и «кричу» – дурной вкус. Подаренную Бродским книжку Володя неделю из рук не выпускал: «Миш, ну посмотри же еще раз, Иосиф назвал меня большим поэтом!».

Незадолго до смерти Бродский вместе с партнерами открыл ресторан «Русский самовар». В скором времени заведение стало одним из культурных центров русской эмиграции в Нью-Йорке.

Смерть

Проблемы с сердцем были у Бродского еще до отъезда из СССР. В возрасте 38 лет он перенес в США первую операцию на сердце.

Тогда же американская больница направила в Советский Союз официальное письмо с просьбой разрешить родителям поэта приехать ухаживать за сыном. Сами родители больше 10 раз пытались получить разрешение на выезд в Америку, однако это не давало никаких результатов.

В период биографии 1964-1994 гг. Иосиф Бродский перенес 4 инфаркта. Накануне смерти он как обычно работал в своем кабинете, который находился на втором этаже дома.

Когда утром супруга решила зайти к нему, она нашла его уже мертвым, лежащим на полу.

Иосиф Александрович Бродский умер 28 января 1996 года в возрасте 55 лет. Причиной смерти стал пятый по счету инфаркт. С родителями ему так и не удалось увидеться.

Интересен факт, что за пару недель до кончины, Бродский приобрел для себя место на кладбище, неподалеку от Бродвея. Там его и похоронили.

Однако через полгода тело Бродского было перезахоронено в на кладбище Сан-Микеле. Венецию, не считая Санкт-Петербурга, Иосиф при жизни любил больше всего.

Если вам понравилась краткая биография Бродского – поделитесь ею в социальных сетях. Если же вам нравятся биографии великих людей вообще, и в частности – подписывайтесь на сайт . С нами всегда интересно!

Понравился пост? Нажми любую кнопку.

Когда в 1987 году Иосиф Бродский удостоился Нобелевской премии, климат Советского Союза уже начал меняться. Страна постепенно открывалась для мира, но смириться с тем, что русский эмигрант удостоился такой высокой премии, она, по-прежнему, не могла. А сам Бродский на вопросы о том, не скучает ли он по родине, отвечал: «Лучшая часть меня уже там - моя поэзия».

Иосиф Бродский родился 24 мая 1940 года в Ленинграде. Его отец, Александр Иванович Бродский, окончил географический факультет Ленинградского университета и Школу красных журналистов. Во время войны работал фотожурналистом, но в 1950 году был демобилизован из советской армии, в связи с еврейской «чисткой». После этого отец Бродского подрабатывал в различных газетах. Мать его, Мария Моисеевна Вольперт, всю жизнь проработала бухгалтером.

Иосиф Бродский бросил школу после 8 класса, так как не мог примириться с навязываемой советскими педагогами точкой зрения. Так как бороться с системой он в то время не мог, то просто решил остаться в стороне: «жгу свой мундир и ломаю саблю», - как пишет Бродский позже. Будущий поэт решил заняться самообразованием и самостоятельно выучил английский и польский языки. Уже с 15 лет Иосиф Бродский начинает работать на заводе, но вскоре увольняется и сменяет профессии одну за другой.

К поэзии Бродский пришел в 1957 году. Тогда он впервые начал писать стихи и читать их публично. В то время Иосиф Бродский удивил свою публику, в первую очередь, необычностью формы и интонации своих стихотворений. Но, что важнее, он снова открыл в русской поэзии некую духовность: «В каждом из нас — Бог». Бродский знакомится с Анной Ахматовой, которая высоко ценит талант молодого поэта; она становится для него своего рода наставником. Официальная литературная среда, естественно, Иосифа Бродского не принимает, зато среди андеграунда он становится восходящей звездой, хотя ни к поэтическим группам, ни к диссидентам он никогда не был отнесен.

Иосиф Бродский (фотограф: Александр Бродский, Ленинград, 1958 год)

С работой у Бродского в то время было трудно, так как из всех его стихотворений было напечатано лишь 11, и то, некоторые в самиздательствах. Ему много помогали друзья, с которыми он объездил практически весь союз. Но отсутствие постоянной работы и специфика его поэзии вызывают интерес у КГБ. Начиная с 1959 года, Иосифа Бродского не раз приглашали на допросы. Он подвергся трем кратковременным арестам. Сам того не желая, Бродский оказывается в самом центре борьбы с интеллигенцией. В 1963 году он даже пытается укрыться в психиатрической клинике, но не выдерживает обстановки.

12 февраля 1964 года Иосифа Бродского арестовывают в Ленинграде. Он попадает в центр процесса по борьбе с тунеядством. В прессе стали появляться статьи под названием: «Окололитературный трутень», «Тунеядцу воздается должное» и другие. А 13 марта 1964 года состоялся суд над поэтом. За Иосифа Бродского заступились Ахматова, Маршак, Шостакович, Сартр, а Фриде Вигдоровой удалось дословно записать весь процесс. Во время суда Анна Ахматова сказала: «Какую биографию делают нашему рыжему!», - и оказалась права. Вот небольшая часть из записей в зале суда:

"Судья: А вообще, какая ваша специальность?

Бродский: Поэт. Поэт-переводчик.

Судья: А кто это признал, что вы поэт? Кто причислил вас к поэтам?

Бродский: Никто. (Без вызова). А кто причислил меня к роду человеческому?

Судья: А вы учились этому?

Бродский: Чему?

Судья: Чтобы быть поэтом? Не пытались кончить Вуз, где готовят... где учат...

Бродский: Я не думал, что это дается образованием.

Судья: А чем же?

Бродский: Я думаю, это... (растерянно)... от Бога..."

Суд над поэтом

Благодаря этому процессу Иосиф Бродский стал известен за рубежом, а на родине его фразы буквально стали нарицательными. Но, помимо славы, Бродскому присудили пятилетнюю ссылку в Архангельскую область с обязательным привлечением к физическому труду. Благодаря протестам мировой общественности Бродский пробыл там лишь год, и уже в 1965 году вышел на свободу с еще более окрепшим мировоззрением.

После ссылки Бродский написал множество великолепных произведений (цикл «Песни счастливой зимы», «Прощальная ода», «Пришла зима и все, кто мог лететь...», «Письмо в бутылке», «Новые стансы к Августе», «Два часа в резервуаре»…). Бродский начинает изучать англоязычную поэзию в оригинале, а также другие творения мировой литературы.

Стихи Иосифа Бродского, по-прежнему, никто не публиковал, и эта невостребованность сильно отразилась на творчестве поэта. Более того, по возвращению в Ленинград у него отобрали его прописку в коммунальной квартире и долго не хотели прописывать. Лишь благодаря помощи Дмитрия Шостаковича, Бродскому всё же дали поселиться в родном городе. Но спокойствие продолжалось недолго. В этом же году в США выход сборник стихотворений Бродского «Стихотворения и поэмы», а пятью годами позже, в 1970-м - «Остановка в пустыне». Еще до эмиграции основной комплекс стихов Иосифа Бродского был издан за границей благодаря помощи его друзей. В России четырехтомное собрание его сочинений так и не допустили в печать.

Тогда Бродский принимает сложное для себя решение - покинуть родную страну. Он пишет Брежневу такие слова: «во плоти или на бумаге:...даже если моему народу не нужно мое тело, душа моя ему еще пригодится…». И, 4 июня 1972 года улетает из Советского Союза. Первым пунктом назначения была Вена, где его встретил старый друг, издатель Карл Проффер. Тогда же он знакомится с У. Х. Оденом, общение с которым стало для поэта важной страницей в его жизни. В этом же году Иосиф Бродский уже надолго обосновывается в Нью-Йорке.

Страна возможностей встретила его с распростертыми объятиями и сразу дала возможность преподавать в различных университетах (таких, как Мичиганский университет, South Hadley Mount Holyoke College, Ann Arbor и других). Постепенно начинают появляться новые сборники его стихов уже с переводом на английский («Selected Poems», New York, 1973). В этом ему сильно помогает Карл Проффер, глава издательского дома «Ардис», который и публикует сборники стихов Иосифа Бродского .

В 1978 Иосиф Бродский переносит первую операцию на сердце, после которой целый год новые стихи не появляются. Несмотря на хорошее знание английского, Бродскому трудно жить в новой языковой среде. В 1980-м году Бродский получает американское гражданство. Стихи поэт по-прежнему пишет только на русском. Зато, начинает осваивать новые для себя жанры: эссеистику и литературную критику. В этих жанрах Бродский начинает работать на английском, и вскоре, в 1986 году, выходит первый сборник его прозы «Less Than One: Selected Essays», который тут же получает литературную награду. Многие из его эссе были автобиографическими и рассказывали о жизни определенного поколения. Он печатается в «The New Yorker», «New York Review of Books», участвует в конференциях, симпозиумах и много путешествует по миру, что тоже сильно отражается на содержании его стихов.

Благодаря англоязычной прозе Иосиф Бродский превращается из русского поэта-эмигранта во всемирно известного литератора. Но, он по-прежнему верит, что именно поэзия обладает какой-то невероятной спасительной силой для всего человечества, и борется за то, чтобы «сборники стихов лежали у кровати рядом с аспирином и библией». Иосиф Бродский не раз подчеркивал, что он не считает поэзию выше или лучше прозы, просто своё предназначение он видел лишь в написании стихов. Его литературный язык постоянно меняется под воздействием времени, а происходящие в мире события прямо влияют на их тематику.

Родители Бродского долгое время пытались получить разрешение на выезд за границу, но так его и не дождались. Не увидев сына, они умирают в родном Ленинграде. Для поэта это становиться страшным ударом, в первую очередь ударом по родным корням. Эти трагические ноты останутся в творчестве поэта до самого конца.

1987 год становиться «праздником справедливости», по словам Л. Лосева. Творчество Иосифа Бродского в некотором смысле возвращается на родину - впервые его стихи публикуют в «Новом мире». Но самым важным для Бродского в этом году становится присуждение ему Нобелевской премии. На церемонии вручения он читает свою блистательную «Нобелевскую лекцию»:

«Пишущий стихотворение пишет его, прежде всего потому, что стихосложение — колоссальный ускоритель сознания, мышления, мироощущения, испытав это ускорение единожды, человек уже не в состоянии отказаться от повторения этого опыта, он впадает в зависимость от этого процесса, как впадают в зависимость от наркотиков или алкоголя. Человек, находящийся в подобной зависимости от языка, я полагаю, и называется поэтом». Он также говорит о важности языка для поэта: «Быть может, самое святое, что у нас есть — это наш язык...».

После этого творчество Иосифа Бродского начинает вызывать научный интерес. Начинают появляться первые работы по его поэтике. На Иосифа Бродского осыпается множество всевозможных премий, но лишь за его англоязычное творчество. Он удостаивается звания «Поэт-лауреат США» 1991-1992. В 1990 году Бродский женился на Марии Соццани, итальянской аристократке, русской по материнской линии. В 1993 году у них родилась дочь Анна.

Иосиф Бродский с женой

Иосиф Бродский переносит свою вторую операцию на сердце, и находится в ожидании третей. Но творчество поэт не бросает, а наоборот, предчувствуя кончину, пытается сказать этому миру как можно больше. Сборники сочинений Иосифа Бродского начинают выходить в России: первые из них — «Назидание», «Осенний крик ястреба», «Стихотворения».

Иосиф Бродский умер в ночь с 27-го на 28-е января 1996 года в Нью-Йорке. По воле самого поэта, его последнюю поэтическую книгу «Пейзаж с наводнением» завершает стихотворение со строками:

«Меня обвиняли во всем, окромя погоды...

Общего, может, небытия броня

ценит попытки её превращения в сито

и за отверстие поблагодарит меня».

Иосиф Бродски й однажды сказал: «Все мои стихи, более или менее, об одной и той же вещи — о времени. О том, что время делает с человеком». Самого поэта жизнь бросала по разным местам, но время сделало своё, возведя его в ранг классиков литературы. 24 мая 2015 года Иосифу Бродскому могло бы исполниться 75 лет, но судьба распорядилась иначе. Но даже за короткие 55 лет своими стихами он успел сказать очень многое.

…22 июня 1941 года во второй половине дня вышел экстренный выпуск «Ленинградской правды». Он, конечно, отличался от обычного, утреннего мирного выпуска, не только содержанием. Отличался он тем, что журналисты осознали всю глубину опасности, пришедшую на нашу землю, и постарались передать эту тревогу читателям. В редакции «Ленинградской правды» был создан военный отдел, объединивший квалифицированных, мобильных журналистов.

22 июня 1941 года в Доме фотоработников, на Литейном, 61, собрались на митинг почти все фотокорреспонденты города, принявшие резолюцию: «считать всех ленинградских фотокорреспондентов мобилизованными».

Мобилизованным стал с первых дней войны и Александр Иванович Бродский.

Фотокорреспондентом «Известий», ЛенТАСС он прошел со своей «лейкой» (так в обиходе называли кино- и фотокамеры немецкого производства, фирмы «Leitz») три войны: финскую, германскую, японскую.

Александр Иванович Бродский, как фотохудожник и журналист, приносил в редакции ленинградских газет «Советская Балтика», «Моряк Балтики», «Северо-Западный водник» удивительно живые картинки флотской жизни. Он рисовал светом своей старенькой «лейки» черно-белые композиции морской и речной жизни, корабли и сильных людей с железным характером и неуловимой смешинкой в добрых глазах. Его можно было увидеть на набережных, у мостов, где швартовались корабли, прибывавшие с Балтики и Ладоги, в устье реки Охты, где ремонтировались речные суда. Мы видим на его снимках капитанов, механиков, радистов, матросов, лоцманов.

Высокий, стройный, внешне неторопливый, но мобильный в работе, этот человек умел быстро располагать к себе людей.

А. И. Бродский самобытно рассказывал о фронтовых товарных поездах, прифронтовых деревушках где-нибудь у реки на Ленинградском фронте, об огневых позициях Севастополя, об освобожденном румынском городе-порте Констанца.

С особым отцовским чувством А. И. Бродский любил показывать одну фотографию: он в серой кепке, руки в карманах плаща, доброе улыбающееся лицо, рядом сын Иосиф, в клетчатой кепке, пиджаке, застегнутом на одну пуговицу, светлом джемпере, рубашке с галстуком, неулыбчивые губы упрямо сжаты.

На снимке:

Фотокорреспондент А. И. Бродский всегда профессионально подходил к любому редакционному заданию. Работал чаще всего незеркальной фотокамерой, но позволявшей уже при съемке «строить» формат будущей фотографии, видеть главное, целое, выделять детали. Наверное, эти индивидуальные качества фотомастера: внимание к главному и к деталям, к композиции, умение в той или иной черте характера увидеть внутренний мир своего героя, перешли в творчество его сына - поэта Иосифа Александровича Бродского.

Вглядываясь в фотографии, сделанные в годы блокады его отцом, поэт Иосиф Бродский отмечал, что отец «сделал лучшие из виденных мною фотографий осажденного города и участвовал в прорыве блокады».

Фотографии А. И. Бродского публиковались в армейских, флотских, ленинградских, всесоюзных газетах, в журнале «Ленинград» (в фотоочерке «Балтийские юнги» (№1, 1942 г.), в очерке А. Л. Крона «Под водой», в фотоочерке «Экипаж орденоносцев» (№ 3, 1942 г.), в фоторепортаже «В боях за город Ленина» (№4-5, 1942 г.) и других изданиях.

Фотографии А. И. Бродского о Ленинграде, о блокадном времени, о ленинградцах-созидателях, восстановивших разрушенный войной город - еще один источник изучения истории, культуры, быта горожан.

Альберт Измайлов


2) А. Бродский и студенты фотофакультета;

Фото из архива Владимира Никитина

Военный фотокорреспондент Александр Бродский вернулся с войны в 1948 году и поступил на работу в фотолабораторию Военно-Морского музея. В 1950 году демобилизован, после этого работал фотографом и журналистом в нескольких ленинградских газетах. Был создателем, а затем возглавлял легендарный факультет фотокорреспондентов Союза журналистов. Отец поэта Иосифа Бродского.

Заглавное фото: А.И. Бродский (справа) с сыном И.А. Бродским на балконе своей квартиры (ул.Пестеля, 24), 1970 г.

Фото из фондов Центрального государственного архива кинофотофонодокументов Санкт-Петербурга - из книги А.Измайлова «Стихами Бродского звучит в нас Ленинград» (СПб, ООО «Полиграф», 2011)

Бродский Иосиф

(24.05.1940 - 28.01.1996)

Иосиф Александрович Бродский – единственный ребенок в семье ленинградских интеллигентов – родился 24 мая 1940 г. в Ленинграде. Отец, Александр Иванович Бродский (1903-1984), был фотографом-профессионалом, во время войны – военным корреспондентом на Ленинградском фронте, после войны служил на флоте (капитан 3-го ранга), мать, Мария Моисеевна Вольперт (1905-1983), во время войны в качестве переводчика помогала получать информацию от военнопленных, после войны работала бухгалтером.

О своем детстве Бродский вспоминал неохотно: «Русские не придают детству большого значения. Я, по крайней мере, не придаю. Обычное детство. Я не думаю, что детские впечатления играют важную роль в дальнейшем развитии».

Уже в отрочестве проявились его самостоятельность, решительность, твердый характер. В 1955 году, не доучившись в школе, поступил работать на военный завод фрезеровщиком, выбрав для себя самообразование, главным образом, многочтение: «Начиналось это как накопление знаний, но превратилось в самое важное занятие, ради которого можно пожертвовать всем. Книги стали первой и единственной реальностью» (И.Бродский). В 1956 г. впервые, как многие в его возрасте, попытался рифмовать.

Пережил в юности сильное влияние Лермонтова. Часто менял места и виды работы (сочетания самые неожиданные – через восемь лет, в марте 1964 г. на суде (обвинение в тунеядстве!) были озвучены 13 опробованных им профессий: фрезеровщик, техник-геофизик (по оценке Л.Штерн, 1959-1961 гг.; география – Якутия, Тянь-Шань, Казахстан, Беломорское побережье), санитар, кочегар, фотограф, переводчик и т.п.), пытаясь найти такой заработок, который оставлял бы больше времени на чтение и сочинительство: в геологической поездке в Якутске в 1959 г. он приобрел в книжном магазине том стихотворений Е.А.Баратынского в серии «Библиотека поэта», прочитав который, окончательно укрепился в желании стать поэтом: «Читать мне было нечего, и когда я нашел эту книжку и прочел ее, тут-то я все понял: чем надо заниматься.

Интенсивно изучал новые языки (прежде всего – английский, польский), посещал лекции на филологическом факультете ЛГУ, изучал историю литературы, начал переводить (с начала 60-х гг. заключил договора с издательствами и работал как профессиональный поэт-переводчик), и непрерывно писал свои, оригинальные стихи – не пытаясь угодить социальному заказу, напрочь отвергая всяческую банальность, но дерзая непрерывно искать новую тему, свежие интонацию и звук, неожиданную (часто смысловую) рифму, сильный запоминающийся образ. Быстро оброс огромным количеством разновозрастных друзей («полтысячи знакомых», Л.Штерн), на которых обкатывал все свои новые «стишки, стишата».

В машинописных и переписанных от руки списках, из рук в руки, в среде читающей поэзию интеллигенции быстро распространялись замечательные, ни на чьи не похожие, отличавшиеся ранней зрелостью, зоркостью, узнаваемой индивидуальностью и резкостью письма, исповедальной открытостью, лирической пронзительностью, удивительным тончайшим мастерством огранки стихи и поэмы неведомого большинству ленинградца Иосифа Бродского – «Рождественский романс», «Шествие», «Пилигримы», «Стихи под эпиграфом» («Каждый пред Богом наг...»), «Одиночество», «Элегия», «Теперь все чаще чувствую усталость...», «Романс», «Лети отсюда, белый мотылек...», «Гость», «Памяти Е.А.Баратынского», «Уезжай, уезжай, уезжай...», «Петербургский роман», «Июльское интермеццо», «Бессмертия у смерти не прошу...», «Закричат и захлопочут петухи...», «Стансы городу» («Да не будет дано умереть мне вдали от тебя...») и многие другие.

Несмотря на отсутствие весомых публикаций, у Иосифа Бродского была скандальная для того времени широчайшая известность лучшего, самого известного поэта самиздата.

Ранний период творчества Иосифа Бродского чрезвычайно продуктивен: активно осваивая и усваивая лучшие образцы отечественной и зарубежной поэзии, он отчетливо сформулировал для себя принцип необходимости своего постоянного духовного роста и рецепт лепки индивидуального, легко узнаваемого поэтического шедевра: сжатость, мощь, новизна, содержательность, эзоповская иносказательность, афористичность, мастерство, гармония. Он рано осознал необходимость синтеза преемственности (русская поэзия XIX-XX вв.) и реформы русского классического стиха, выявления его новых выразительных возможностей.

С грустью видел, что эти задачи подавляющему большинству современников не просто не по плечу, но даже неведомы: «Невозможно отстать. Обгонять – только это возможно». Круг общения его очень широк, но чаще всего о стихах в 1960-1964 гг. он беседовал с такими же юными поэтами, студентами Технологического института Евгением Рейном, Анатолием Найманом, Дмитрием Бобышевым. Именно Рейн познакомил его с Анной Андреевной Ахматовой, уверенно выделившей Бродского из его окружения, одарившей его дружбой и предсказавшей ему блестящее поэтическое будущее.

В 1963 году обострились его отношения с властью в Ленинграде. «Несмотря на то что Бродский не писал прямых политических стихов против советской власти, независимость формы и содержания его стихов плюс независимость личного поведения приводили в раздражение идеологических надзирателей» (Е.Евтушенко).

29 ноября 1963 г. в газете «Вечерний Ленинград» за подписью А.Ионина, Я.Лернера, М.Медведева был опубликован пасквиль «Окололитературный трутень» на Бродского, где о нем и его ближайшем окружении было сказано, в частности, следующее:

«...Несколько лет назад в окололитературных кругах Ленинграда появился молодой человек, именовавший себя стихотворцем. <...> Приятели звали его запросто – Осей. В иных местах его величали полным именем – Иосиф Бродский. <...> С чем же хотел прийти этот самоуверенный юнец в литературу? На его счету был десяток-другой стихотворений, переписанных в тоненькую тетрадку, и все эти стихотворения свидетельствовали о том, что мировоззрение их автора явно ущербно.

Он подражал поэтам, проповедовавшим пессимизм и неверие в человека, его стихи представляют смесь из декадентщины, модернизма и самой обыкновенной тарабарщины. Жалко выглядели убогие подражательные попытки Бродского. Впрочем, что-либо самостоятельное сотворить он не мог: силенок не хватало. Не хватало знаний, культуры. Да и какие могут быть знания у недоучки, не окончившего даже среднюю школу? Как видите, этот пигмей, самоуверенно карабкающийся на Парнас, не так уж безобиден. Признавшись, что он «любит родину чужую», Бродский был предельно откровенен. Он и в самом деле не любит своей Отчизны и не скрывает этого. Больше того! Им долгое время вынашивались планы измены Родине.»

В конце статьи содержался прямой призыв к органам оградить Ленинград и ленинградцев от опасного трутня:

«Очевидно, надо перестать нянчиться с окололитературным тунеядцем. Такому, как Бродский, не место в Ленинграде. <...> Не только Бродский, но и все, кто его окружает, идут по такому же, как и он, опасному пути. <...> Пусть окололитературные бездельники вроде Иосифа Бродского получат самый резкий отпор. Пусть неповадно им будет мутить воду!»

Организованная травля разрасталась; оставаться в Ленинграде Бродскому было опасно; во избежание ареста друзья в декабре 1963 г. увезли поэта в Москву.

2 января 1964 г., в квартире переехавшего в Москву Е.Рейна на Кировской, Бродский узнал от Л.Штерн, что его невеста Марина Павловна Басманова (родители молодых с обеих сторон резко отрицательно относились к их встречам) встретила Новый год вместе с Д.Бобышевым на даче общих друзей Шейниных в Зеленогорске (под Ленинградом). Поэт, полный дурных предчувствий, срочно вернулся в Ленинград, где узнал о постельной измене невесты и низменном, бытовом предательстве своего друга.

Двадцатитрехлетний Бродский чрезвычайно тяжело пережил этот двойной гадкий удар от очень близких ему людей (возможно, исключительная сила этих переживаний, которые он выносил в себе, в значительной степени усугубила его сердечную болезнь, ставшую причиной его преждевременной смерти).

Вскоре его ждала другая беда: вечером 13 февраля 1964 года на улице Иосиф Бродский был неожиданно арестован.

После первого закрытого судебного разбирательства 18 февраля в районном суде на улице Восстания поэт был помещен в судебную психбольницу («психушку»), «где три недели подвергался издевательским экспериментам, но был признан психически здоровым и трудоспособным» (Л.Штерн).

Второй, открытый, суд состоялся 13 марта 1964 г. Решение суда – высылка на 5 лет с обязательным привлечением к физическому труду.

Ссылку поэт отбывал в Коношском районе Архангельской области, в деревне Норинской. Я.Гордин вспоминает: «Деревня находится километрах в тридцати от железной дороги, окружена болотистыми северными лесами. Иосиф делал там самую разную физическую работу. Когда мы с писателем Игорем Ефимовым приехали к нему в октябре шестьдесят четвертого года, он был приставлен к зернохранилищу – лопатить зерно, чтоб не грелось. Относились к нему в деревне хорошо, совершенно не подозревая, что этот вежливый и спокойный тунеядец возьмет их деревню с собой в историю мировой литературы».

После примирения, в Норинскую к Бродскому приезжала М.Басманова, родившпая в 1967 г. от него сына Андрея (несмотря на протесты Бродского, Андрей был записан в метриках Осиповичем с фамилией Басманов).

В период ссылки им были написаны такие известные стихотворения, как «Одной поэтессе», «Я заражен нормальным классицизмом», «Два часа в резервуаре», «Новые стансы к Августе», «Северная почта», «Письмо в бутылке», «Брожу в редеющем лесу…», «Тебе, когда мой голос отзвучит...», «Орфей и Артемида», «Гвоздика», «Пророчество», «24.5.65 КПЗ», «В канаве гусь, как стереотруба...», «В деревне бог живет не по углам...», «Чаша со змейкой», «В деревне, затерявшейся в лесах...», «Северный край, укрой…»,

«С грустью и с нежностью» и другие.

В 1965 г., под давлением мировой общественности, решением Верховного суда РСФСР срок высылки сокращен до фактически отбытого (1 год, 5 месяцев).

В 1965 г. в Нью-Йорке вышла первая книга Иосифа Бродского на русском языке «Стихотворения и поэмы». Поэт в 1972 г. отзывался об этом событии так: «Я очень хорошо помню свои ощущения от моей первой книги, вышедшей по-русски в Нью-Йорке. У меня было ощущение какой-то смехотворности произошедшего. До меня никак не доходило, что же произошло и что это за книга».

Он упорно и напряженно учился на образцах, анализировал удачи и неудачи других поэтов, осваивал новые ритмы и строфику, чрезвычайно продуктивно работал творчески, писал оригинальные стихи, переводил, читал стихи и переводы на литературных вечерах. Оказии и творческие командировки вели его из Ленинграда в Москву, Палангу, Ялту, Гурзуф...

Его интерес к поэтическому пограничью – стыку белого стиха и ритмической прозы – привел к созданию знаменитого стихотворения «Остановка в пустыне», давшему позднее название его первому поэтическому сборнику, вышедшему в 1972 г. за рубежом.

Его освоенным и закрепленным жанром становится легко узнаваемая длинная элегия, своего рода полупоэма – афористичная, печально-грустящая, иронически рефлексивная, с ломкими, как слюда, языком и синтаксисом, несущими (не в меньшей мере, чем содержание) функцию освежения и столь желанной новизны. В качестве примера можно привести «Прощайте, мадемаузель Вероника», «Фонтан», «Памяти Т.Б.», построенное на рубленном ритме, однообразных армейских обращениях и армейских же умозаключениях «Письмо генералу Z», «Строфы», «Элегия», поэму «Горбунов и Горчаков» (специальное поэтическое задание – диалоговая форма), «Посвящается Ялте» (спецзадание – обновленный синтаксис), «С видом на море», «Конец прекрасной эпохи», «Из «Школьной антологии»», «Разговор с небожителем», «Пенье без музыки», «POST AETATEM NOSTRAM», «Литовский дивертисмент», «Натюрморт» и другие.

За каких-то десять с небольшим лет Бродский чрезвычайно быстро вырос в виртуознейшего мастера русского стиха и труд по созданию очередного шедевра приносил ему, очевидно, колоссальное творческое удовлетворение.

При попытках публикации стихов Бродский сталкивался с жестким давлением цензуры, уничтожавшим все своеобразие его стихов и всю проделанную титаническую работу; все попытки цензурного вмешательства поэт не принимал ни в каких формах.

Тем временем российские спецорганы ускоренно готовили высылку неудобного, несломленного, бескомпромиссного поэта Иосифа Бродского за рубеж.

Рано утром 4 июня 1972 года, покидая страну, как казалось и оказалось, навсегда, собираясь в аэропорт "Пулково", Иосиф Бродский написал письмо Генеральному секретарю КПСС Леониду Брежневу, в котором выразил надежду, что ему разрешат публиковаться в русских журналах и книгах: "Уважаемый Леонид Ильич, покидая Россию не по собственной воле, о чем Вам, может быть, известно, я решаюсь обратиться к Вам с просьбой, право на которую мне дает твердое сознание того, что все, что сделано мною за 15 лет литературной работы, служит и еще послужит только к славе русской культуры, ничему другому.

Я хочу просить Вас дать возможность сохранить мое существование, мое присутствие в литературном процессе. Хотя бы в качестве переводчика – в том качестве, в котором я до сих пор и выступал. Смею думать, что работа моя была хорошей работой, и я мог бы и дальше приносить пользу. В конце концов, сто лет назад такое практиковалось. Я принадлежу к русской культуре, я сознаю себя ее частью, слагаемым, и никакая перемена места на конечный результат повлиять не сможет. Язык – вещь более древняя и более неизбежная, чем государство.

Я принадлежу русскому языку, а что касается государства, то, с моей точки зрения, мерой патриотизма писателя является то, как он пишет на языке народа, среди которого живет, а не клятвы с трибуны. Мне горько уезжать из России. Я здесь родился, вырос, жил, и всем, что имею за душой, я обязан ей. Все плохое, что выпадало на мою долю, с лихвой перекрывалось хорошим, и я никогда не чувствовал себя обиженным Отечеством. Не чувствую и сейчас. Ибо, переставая быть гражданином СССР, я не перестаю быть русским поэтом. Я верю, что я вернусь; поэты всегда возвращаются: во плоти или на бумаге.

Я хочу верить и в то, и в другое. Люди вышли из того возраста, когда прав был сильный. Для этого на свете слишком много слабых. Единственная правота – доброта. От зла, от гнева, от ненависти – пусть именуемых праведными – никто не выигрывает. Мы все приговорены к одному и тому же: к смерти. Умру я, пишущий эти строки, умрете Вы, их читающий. Останутся наши дела, но и они подвергнутся разрушению. Поэтому никто не должен мешать друг другу делать его дело. Условия существования слишком тяжелы, чтобы их еще усложнять.

Я надеюсь, Вы поймете меня правильно, поймете, о чем я прошу. Я прошу дать мне возможность и дальше существовать в русской литературе, на русской земле. Я думаю, что ни в чем не виноват перед своей Родиной. Напротив, я думаю, что во многом прав. Я не знаю, каков будет Ваш ответ на мою просьбу, будет ли он иметь место вообще. Жаль, что не написал Вам раньше, а теперь уже и времени не осталось. Но скажу Вам, что в любом случае, даже если моему народу не нужно мое тело, душа моя ему еще пригодится ".

О своем пребывании в Вене Бродский вспоминал: «Я очень ясно помню первые дни в Вене. Я бродил по улицам, разглядывал магазины. В России выставленные в витринах вещи разделены зияющими провалами: одна пара туфель отстоит от другой почти на метр, и так далее... Когда идешь по улице здесь, поражает теснота, царящая в витринах, изобилие выставленных в них вещей. И меня поразила вовсе не свобода, которой лишены русские, хотя и это тоже, но реальная материя жизни, ее вещность.

Я сразу подумал о наших женщинах, представив, как бы они растерялись при виде всех этих шмоток. И еще одно: как-то я плыл из Англии в Голландию и увидел на корабле группу детей, ехавших на экскурсию. Какая бы это была радость для наших детей, подумалось тогда мне, и ее украли у них навсегда. Поколения росли, старели, умирали, ничего так и не увидев...»

Через месяц после приезда в США, 9 июля 1972 г. Бродский прибыл в Анн-Арбор, где занял должность приглашенного профессора на факультете славистики (tenured professor in the Slavic Department) Мичиганского университета, где девять лет занимал эту должность вплоть до отъезда на постоянное жительство в Нью-Йорк в 1981 г. Он читал курс лекций по истории русской поэзии, русской поэзии 20 века, теории стиха, вел семинары, принимал экзамены у будущих американских славистов.

Там же, в Анн-Арборе в 1972 г. вышел его сборник русских стихотворений и поэм «Остановка в пустыне» – первый самостоятельный сборник Иосифа Бродского, в составлении которого он проявил чрезвычайную придирчивость и высокую требовательность. В 1973 г. вышел том избранных стихотворений Иосифа Бродского, переведенных на английский язык профессором Джорджем Клайном. Уже в год приезда в Америку Бродский дал первые запоминающиеся интервью.

Американские собесед¬ники, как правило, совершенно не чувствовали, что имеют дело с самоучкой, с по¬мощью самообразования далеко перешагнувшим университетские горизонты: «Брод¬ский демонстировал беспредельные познания в мировой литературе, искусстве, музы¬ке и других интересующих его областях» (Анн-Мари Брамм).

В 1975 г. к 200-летию США было написано программное стихотворение «Колы¬бельная Трескового мыса» (с посвящением А.Б. – сыну Андрею). В 1977 г. Иосиф Бродский написал рецензию «География зла» на книгу А.И.Солженицына «Архипелаг Гулаг».

В 1978 г. после путешествия в Бразилию Бродским написано эссе «После путешествия, или Посвящается позвоночнику». В июле 1989 г. перед выпускниками Дартмутского колледжа произнес речь «Похвала скуке», вошедшую в книгу избранных эссе «О скорби и разуме» (1995). Бродского приняли почетным членом в Американскую Академию искусств, из которой он вышел в знак протеста против приема в нее Евгения Евтушенко.

В 1977 г. в издательстве «Ardis» в Анн-Арборе были опубликованы два важнейших сборника стихотворений Иосифа Бродского «Конец прекрасной эпохи. Стихотворения 1964-71 / Сост. В.Марамзин и Л.Лосев» и «Часть речи. Стихотворения 1972-76 / Сост. В.Марамзин и Л.Лосев».

В полученном 14 мая 1977 г. ответном письме А.И.Солженицына Бродскому в первом же абзаце было выражено восхищение профессиональной работой поэта: «Ни в одном русском журнале не пропускаю Ваших стихов, не перестаю восхищаться Вашим блистательным мастерством. Иногда страшусь, что Вы как бы в чем-то разрушаете стих, - но и это Вы делаете с несравненным талантом».

К 24 мая 1980 г., т.е. к сорокалетию Бродского, его друзьями был издан альманах «Часть речи», в который вошли, в частности, стихи Бродского, посвященные М.Басмановой: «Ты, гитарообразная вещь со спутанной паутиной / струн...», его эссе «Ленинград», написанное по-английски и переведенное на русский яызык Л.Лосевым, интервью Бродского Соломону Волкову под названием «Нью-Йорк: душа поэта».

В 1980 г. Бродский получил американское гражданство («Американским гражданином я стал в Детройте. Шел дождь, было раннее утро, в здании суда нас собралось человек семьдесят-восемьдесят, присягу мы приносили скопом. Там были выходцы из Египта, Чехословакии, Зимбабве, Латинской Америки, Швеции... Судья, присутствовавший при церемонии, произнес небольшую речь. Он сказал: принося присягу, вы вовсе не отрекаетесь от уз, связывающих вас с бывшей родиной; вы больше не принадлежите ей политически, но США станут лишь богаче, если вы сохраните ваши культурные и эмоциональные связи. Меня тогда это очень тронуло – тронут я и сейчас, когда вспоминаю то мгновение». – И.Б.).

В 1981 г. перенес операцию на сердце (шунтирование). Врачи запрещали ему много курить, но он продолжал это делать, непременно отламывая у крепких сигарет фильтры.

«В 1981 году он <...> прожил несколько месяцев в Американской академии в Риме, и это время оказалось для него очень плодотворным» (М.Бродская).

В 1983 г. в издательстве «Ardis» в Анн-Арборе опубликована книга лирики Иосифа Бродского «Новые стансы к Августе. Стихи к М.Б. 1962-82». В 1984 г. в том же издательстве опубликована пьеса Бродского «Мрамор».

В 1986 г. его английская книга «Less then one» признана лучшей литературно-критической книгой года в Америке.

Название поэтического сборника Иосифа Бродского 1987 года "Урания" – это, по его свидетельству, дань Баратынскому ("Поклонникам Урании холодной...").

В ходе жизни в Америке Бродского беспокоили постоянные проблемы с сердцем. К маю 1987 г. поэт перенес три сердечных приступа. Инфаркты залечивались в Пресвитерианской больнице (штат Нью-Джерси).

В 1987 г. поэт так оценивал свое изгнание: «Те пятнадцать лет, что я провел в США, были для меня необыкновенными, поскольку все оставили меня в покое. Я вел такую жизнь, какую, полагаю, и должен вести поэт – не уступая публичным соблазнам, живя в уединении. Может быть, изгнание и есть естественное условие существования поэта, в отличие от романиста, который должен находиться внутри структур описываемого им общества.

Я чувствовал некое преимущество в этом совпадении моих условий существования и моих занятий. А теперь из-за всех этих «изменений к лучшему» возникает ощущение, что кто-то силой хочет вторгнуться в мою жизнь. <...> Как если бы ты на рынке, к тебе подходит цыганка, хватает за руку, пристально смотрит в глаза и говорит: «А теперь я тебе скажу, что будет...» Я привык жить в стороне и не хочу это менять. Я так давно живу вдали от родины, мой взгляд – это взгляд извне, и только; то, что там происходит, я кожей не чувствую... Напечатают меня – хорошо, не напечатают – тоже неплохо. Прочтет следующее поколение. Мне это совершенно все равно... Почти все равно».

В декабре 1987 г., в возрасте сорока семи лет, награжден Нобелевской премией по литературе (вслед за Буниным и Пастернаком он стал третьим русским поэтом, получившим Нобелевскую премию): «за всеохватное авторство, исполненное ясности мысли и поэтической глубины» (Бродский – один из самых молодых лауреатов Нобелевской премии за все годы ее присуждения).

Прочитанная им «Нобелевская лекция» стала (и остается) интеллектуальным и эстетическим бестселлером, трактующим проблему независимости творческой личности от социального окружения, духа преемственности и моральных обязательств, трагичности бытия и уроков истории грядущим поколениям.

В декабре 1988 г. перед выпускниками Мичиганского университета в Анн-Арборе Бродский произнес знаменитую «Речь на стадионе» с пожеланием молодым точности в языке, любви к родителям, скромности, отсуствия жалоб, игнорирования неприятелей и др.

В июле 1989 г. перед выпускниками Дартмутского колледжа произнес речь «Похвала скуке», вошедшую в книгу избранных эссе «О скорби и разуме» (1995).

11 октября 1990 г. прочел в Британской Академии первую ежегодную лекцию «Times Literary Supplement», легшую в основу опубликованного эссе «Altra Ego». В 1991 г. в университете Лейдена прочел Хёйзинговскую лекцию «Профиль Клио». В этом же году написал эссе «Коллекционный экземпляр».

В Париже в 1991 г. Иосиф Бродский познакомился с итальянской аристократкой Марией Соззани и женился на ней. В 1993 г. у супругов родилась дочь Анна Александра Мария.

В 1991 г. стал профессором литературы в колледже Маунт Холлиок в городке Саут-Хедли, штат Массачусетс (Andrew Mellon Professor of Literature at Mount Holyoke College).

С мая 1991 г. по май 1992 г. назначен Поэтом-Лауреатом Библиотеки Конгресса США, что требовало его почти постоянного присутствия в Вашингтоне. Город Бродскому не понравился, что он отразил в стихотворении «Вид с холма», расшифровав в нем строку с датами ("За два года, прожитых здесь") следующим образом: «это номинально: 91-й и 92-й годы. Лауреатский год – один, но по календарю были два года». 2 октября 1991 г. в Библиотеке Конгресса Бродский прочел лекцию «Нескромное предложение», вошедшую в книгу избранных эссе.

9 сентября 1993 г. на Гётеборгской книжной ярмарке Иосиф Бродский и американский поэт Дерек Уолкотт провели беседу «Власть поэзии».

9 апреля 1995 г. Бродский провел последний авторский вечер для русских эмигрантов в Морз Аудиториуме Бостонского университета.

Еще одна важная деталь - Иосиф Бродский был против публикации сводного тома своих интервью. И вот почему: «Иосиф был против такой книги. И перед смертью он написал письмо профессору Полухиной, в котором просил ее этого не делать. Мы не знаем, почему он был против этого конкретного проекта - тогда он ничего нам об этом не говорил. Но я твердо знаю, что интервью как форма печатного выражения его очень раздражали. Прежде всего потому, что человек, у которого берут интервью, обычно не имеет возможности контролировать перевод и конечный текст, нередко редактируемый журналистами, и в результате часто его слова существенно искажаются» (М.Бродская).

«Эстетика Бродского оказывается не столько математической суммой модерна, постмодерна и традиционализма, сколько интегрированием всех этих художественных систем, извлечением общего для них всех художественного и философского корня. Этот интеграл или «корень», с одной стороны, обнаружил глубинную близость с эстетикой барокко; а с другой, доказал свою жизнеспособность тем, насколько органично он принял «привитые» Бродским ростки античности, метафизической традиции, англоязычной поэзии ХХ века (Элиот, Оден, Фрост), почти футуристической языковой свободы, обэриутского абсурдизма и многого другого. Бродского принято считать завершителем ХХ века, однако проделанный им эстетический эксперимент создал живую и плодотворную почву, образующую общую основу для нового разнообразия литературы в следующем веке».


Бродский Иосиф Александрович родился 24 мая 1940 года в городе Ленинграде. Иосиф Бродский - русский и американский поэт, эссеист, драматург, переводчик, лауреат Нобелевской премии по литературе 1987 года, а также поэт-лауреат США в 1991-1992 годах. Свои стихи Иосиф Бродский писал в основном на русском языке, а эссеистику - на английском.

Биография Иосифа Бродского



Отец Иосифа Бродского - Александр Иванович Бродский - был капитаном Военно-Морского флота СССР. Родился в 1903 году, умер в 1984. Он также был военным фотокорреспондентом. По окончании войны Александр Бродский поступил на службу в фотолабораторию Военно-Морского музея, затем работал фотографом и журналистом в городских газетах Ленинграда. Мать Иосифа Бродского - Мария Моисеевна Вольперт - была бухгалтером, родилась в 1905 году, умерла в 1983 году.

Раннее детство Иосифа Бродского прошло в годы войны, блокады Ленинграда и послевоенной бедности. В 1955 году Иосиф Бродский бросил школу и пошел работать на завод «Арсенал». Он хотел финансово поддержать семью, так как отца в это время рядом не было. Какое-то время он работал в морге, затем истопником в котельной, матросом на маяке, а также рабочим в геологических экспедициях НИИГА. Летом 1961 года у Бродского случился первый нервный срыв, и он вернулся домой в Ленинград.

В 1962 году юный Иосиф Бродский встретил молодую художницу Марину (Марианну) Басманову - дочь художника. Марианне Басмановой, у которой в стихах Бродского были инициалы «М. Б.», были посвящены многие его произведения. 8 октября 1967 года у пары родился сын - Андрей Осипович Басманов.

18 февраля 1964 года суд постановил направить Бродского на принудительную экспертизу. Так, в психиатрической больнице № 2 в Ленинграде Иосиф Бродский провел три недели и вспоминал о том периоде, как о самом худшем времени в его жизни. 13 марта 1964 года на втором заседании суда Бродского отправили на пять лет в отдаленную местность - для принудительного труда. Но впоследствии Бродский назвал это время самым счастливым в его жизни, так как там у него была возможность изучать английскую поэзию.


Суд над поэтом стал одним из факторов, который привел к возникновению правозащитного движения в СССР, а также к усилению внимания за рубежом к ситуации в области прав человека в СССР. При активном участии поэтессы Анны Ахматовой шла защитная кампания за Иосифа Бродского. В сентябре 1965 года под давлением советской и мировой общественности, в том числе после обращения к советскому правительству Жан-Поля Сартра и множества других зарубежных писателей, поэту сократили срок ссылки до фактически отбытого, и Бродский смог вернуться домой в Ленинград.

В октябре 1965 года Корней Чуковский и Борис Вахтин порекомендовали Иосифу Бродскому вступить в Группком переводчиков при Ленинградском отделении Союза писателей СССР. Бродский последовал совету, что позволило ему в дальнейшем избежать новых обвинений в тунеядстве, но КГБ не оставлял без внимания своего, так сказать «старого клиента». На это повлияло и то, что Бродский становился очень популярным поэтом у иностранных журналистов. Но разумеется разрешения на выезд власти ему не так и не дают. Тем временем, за рубежами советского пространства творчество Бродского продолжает выходить в изданиях как на русском, так и на английском, польском и итальянском языках. В 1971 году Иосифа Бродского избрали членом Баварской академии изящных искусств.

10 мая 1972 года Бродского вызвали в ОВИР (Отдел виз и регистрации) и поставили перед выбором: немедленная эмиграция или тюрьмы и психбольницы. К тому времени ему уже дважды приходилось лежать на, так называемом, «обследовании» в психиатрических больницах, что по словам Бродского было страшнее тюрьмы и ссылки. Он принимает решение уехать. 4 июня 1972 года лишенный советского гражданства поэт вылетел из Ленинграда по предписанному еврейской эмиграции маршруту: в Вену.

В июле 1972 года Бродский переезжает в США и начинает преподавать в качестве приглашенного поэта в Мичиганском университете в Энн-Арборе. С этого момента Бродский ведет жизнь университетского преподавателя, занимая на протяжении последующих 24 лет профессорские должности в общей сложности в шести американских и британских университетах, в том числе в Колумбийском и в Нью-Йоркском. Иосиф Бродский преподавал историю русской литературы, русскую и мировую поэзию, теорию стиха, выступал с лекциями и чтением стихов на международных литературных фестивалях и форумах, в библиотеках и университетах США, в Канаде, Англии, Ирландии, Франции, Швеции и Италии.


С каждым годом здоровье поэта ухудшалось. Бродский перенес четыре инфаркта - в 1976, 1985 и 1994 годах. Его родители двенадцать раз подавали заявление с просьбой разрешить им увидеть сына, с такой же просьбой к правительству СССР обращались конгрессмены и видные деятели культуры США, но даже после того, как Иосиф Бродский в 1978 году перенес операцию на открытом сердце и нуждался в уходе, его родителям отказали в выездной визе. Сына они так больше и не увидели. Мать Бродского умерла в 1983 году, немногим более года спустя умер и отец. Оба раза Бродскому не позволили приехать на похороны.

В 1990 году Бродский женился на Марии Соццани, итальянской аристократке, русской по материнской линии. В 1993 году у них родилась дочь Анна.

27 января 1996 года в Нью-Йорке Бродский готовился ехать в Саут-Хэдли, так как в понедельник начинался весенний семестр. Пожелав жене спокойной ночи, поэт поднялся к себе в кабинет, чтобы немного поработать. Утром, на полу в кабинете, его и обнаружила жена. Иосиф Александрович Бродский умер в ночь c 27-го на 28 января 1996 года года - за четыре месяца до своего 56-летия. Причиной смерти стала внезапная остановка сердца.


Бродского временно похоронили на кладбище при храме Святой Троицы, на берегу Гудзона, где тело хранилось до 21 июня 1997 года. Но по словам Марии - вдовы Бродского - идею о похоронах в Венеции высказал один из друзей поэта. Это город, который, не считая Ленинграда, Иосиф любил больше всего. 21 июня 1997 года на кладбище Сан-Микеле в Венеции состоялось перезахоронение тела Иосифа Бродского. Место упокоения было отмечено деревянным крестом с именем Joseph Brodsky. Через несколько лет на могиле поэта установили надгробный памятник работы художника Владимира Радунского. На обороте памятника можно увидеть надпись на латыни: Letum non omnia finit - Со смертью не все кончается.

Творчество Иосифа Бродского

По словам самого Иосифа Бродского, стихи он начал писать в восемнадцать лет, но есть несколько стихотворений, датированных 1956-1957 годами. Марина Цветаева, Евгений Баратынский и Осип Мандельштам очень сильно повлияли на творчество поэта. Первым опубликованным стихотворением Бродского стала «Баллада о маленьком буксире», которая была напечатана в детском журнале «Костёр» (№ 11, 1962). Стихи Бродского и их переводы печатались за пределами СССР с 1964 года, когда его имя стало широко известно благодаря публикации записи суда над поэтом. С момента его приезда на Запад его поэзия регулярно появляется на страницах изданий русской эмиграции.

Венеция и Бродский

“Она так прекрасна, что понимаешь: ты не в состоянии отыскать в своей жизни - и тем более не в состоянии сам создать - ничего, что сравнилось бы с этой красотой. Венеция недосягаема. Если существует перевоплощение, я хотел бы свою следующую жизнь прожить в Венеции - быть там кошкой, чем угодно, даже крысой, но обязательно в Венеции” - так о Венеции писал поэт Иосиф Бродский. По его словам, в 1970 году у него была настоящая “идея-фикс”. Он мечтал попасть в Венецию, переселиться, арендовать целый этаж в старом палаццо на берегу канала, сидеть и писать, а окурки бросать в воду и слушать, как они шипят.



Прогулки по Венеции Бродского: на карте отмечены места, где он жил и любил бывать.

Где же в Венеции жил Бродский? Первым местом обитания поэта в Венеции был Пансион «Аккадемиа». Он, к слову, доступен и сегодня - около 170-200 евро стоит номер. Вообще Венеция для поэта - это в первую очередь то место, где «созданное руками человека может быть намного прекраснее самого человека». Писатель и журналист Петр Вайль, друг Иосифа Бродского, рассказывал, что у последнего ни года не обходилось без поездки в Италию, иногда он туда ездил по несколько раз в год. Иосиф Бродский очень любил зимнюю Венецию, когда там мало туристов, но при этом он всегда любил наблюдать за людьми.


Об Италии у Бродского написано множество стихотворений: из самых известных - «Лагуна, «Пьяцца Маттеи», «Набережная неисцелимых», «Посвящается Марку Аврелию». Истории про “Набережную неисцелимых” нужно уделить особое внимание. Более пяти веков назад, со стороны канала Джудекка находились здания больниц, где доживали свои дни люди неизлечимо больные чумой. Их выносили на набережную, чтобы они могли напоследок подышать воздухом и попрощаться с этим миром. Набережную эту так и назвали - Набережной неизлечимых. Правда, Иосифу Бродскому пришло в голову чуть-чуть поэтически поправить это название, и поэтому стала она Набережной неисцелимых. В зданиях больниц нынче располагается Академия изящных искусств.

Михаил Барышников и Бродский

Впервые Михаил Барышников и Иосиф Бродский встретились в 1974 году в Нью-Йорке. Их знакомство превратилось в крепкую дружбу. Едва Михаил Барышников оказался в Америке, самым близким человеком для него стал Иосиф Бродский. Оказалось, что и в России они все время находились где-то рядом, но не пересекались. А когда оба жили в Ленинграде, оказалось, что даже ухаживали за одной и той же девушкой и вполне могли бы встретиться в каком-нибудь доме или у общих друзей, но жизнь сложилась таким образом, что встретились они уже только в Америке.


Михаил Барышников говорил о Бродском так: «Безусловно, Иосиф на меня влиял. Он мне помог просто разобраться в каких-то жизненных ситуациях. Показал мне механизм принятия решений. Как что-то делать, исходя из каких соображений, из каких этических норм. Я всегда пользуюсь его советами, примеряю, как бы это сделал он».


Иосиф Бродский же говорил о Барышникове так: «Чистая метафизика тела». И написал на книге, подаренной Михаилу Барышникову:

“И все же я не сделаю рукой
Того, что может сделать он - ногой!”

Вместе с Иосифом Бродским они открыли ресторан «Русский самовар». В нем гости до сих пор могут встретиться и пообедать вместе с Михаилом Барышниковым. Иосиф Бродский умер в день рождения Михаила Барышникова - 27 января. На похороны друга в Венецию Барышников прилетел. И однажды он даже сказал, что верит, будто бы Иосиф Бродский до сих пор помогает ему жить.

Личная жизнь



В 1962 году молодой Иосиф Бродский встретил юную художницу Марину (Марианну) Басманову - дочь художника. Марианне Басмановой, у которой в стихах Бродского были инициалы «М. Б.», были посвящены многие его произведения. 8 октября 1967 года у них родился сын - Андрей Осипович Басманов. В 1990 году Иосиф Бродский женился на Марии Соццани, итальянской аристократке, русской по материнской линии. В 1993 году у них родилась дочь Анна.